|
Jaktkurs på Fosen 3.-5. april/Huntingcourse at Fosen April 3-5th 2009 ~ album 4 ~ |
||
|
||
|
||
|
Gruppas junior i full fart The junior of the group at full speed |
||
|
||
|
Kos og klapp! Cuddle and hug! |
||
|
||
|
Stig er godt fornøyd, og det har han all grunn til Stig is very satisfied |
||
|
||
|
En heller oppmerksom gjeng tør jeg påstå A rather alert gjeng I shall say |
||
|
||
|
Drevne jenter sjekker at kontakten sitter The girls practicing their routine |
||
|
||
|
Markeringen går Markings |
||
|
||
|
...og hentes inn ...and is retrieved |
||
|
||
|
Så er det markeringsarbeid, dirigering og stadga som gjelder Then there`s markings, blind ones and steadyness at the same time |
||
|
||
|
Stødig og oppmerksom nå... Steady and alert now... |
||
|
||
|
Stig er først ut på dirigeringen Stig goes first with a blind |
||
|
||
|
||
|
Vellykket! Successful! |
||
|
||
| Anne & Happy | ||
|
||
|
"Her, ta dummyen du!" "Here you have the dummy you wanted!" |
||
|
||
|
Fantastisk avslutning! Splendid ending! |
||
|
||
|
Frøken Clint Eastwood har ankommet, og Emil ser ikke ut til å forstå noenting av denne saltstøtta Miss Clint Eastwood has arrived, and Emil doesn`t seem to understand what has happened |
||
|
||
|
Der går markeringen There the marking flies |
||
|
||
|
Men vi skal denne veien, gutt But we`re working this way, lad |
||
|
||
|
||
|
Flottings! Også er det jaktfot Great! Then follow me |
||
|
||
|
||
|
Stig får sende pjokken på markeringen Stig sends his lab to the marking |
||
|
||
|
||
|
Flott utført så klart Nicely done of course |
||
|
||
|
Prototype på hvordan det ofte går med store forstyrrelser This is how it often is with large amount of disturbance |
||
|
||
|
"Jeg ser rett fram jeg..." (uten tvil gjorde hun det!) "I`m looking straight ahead..." (without doubt she was!) |
||
|
||
|
"Henter markeringen, jeg!" "I think I will get the marking instead!" |
||
|
||
|
Søtnosen! Cutie! |
||
|
||
|
"Kanskje får du hente den der, og kanskje ikke..." "I may let you go for that one, but maybe not..." |
||
|
||
|
"Men siden du oppførte deg så bra... Versågod" "But since you behaved so well... There you are" |
||
|
||
|
Hjem til mor Home to mummy |
||
|
||
|
Tara har teket på markeringene (og vi har ro og konsentrasjon!) Tara knows the drill around the markings (and we hold calmness and concentration!) |
||
|
||
|
Herlig! Cosy! |
||
|
||
|
||
|
"Hva var det jeg sa, Elisabeth?" Og jeg kan melde at å senke skuldrene og å ta blikket bort fra hunden virkelig hjelper "What did I tell you, Elisabeth?" And I see that lowering your sholders and desist from constantly looking at your dog really works |
||
|
||
|
Framtidig bilde på bokomslaget, Anita? :) Future picture on your book-cover, Anita? :) |
||
|
||
| © Stene | ||